Proponente da coleção: Santo Gabriel Vaccaro
Apresentação
Esta proposta de publicação centra-se no interesse em oferecer novas formas de conhecer obras consagradas da Literatura em língua espanhola desde uma perspectiva bilingue e com foco nas escolas de educação básica da rede nacional e dos países vizinhos Argentina e Uruguai. Esse conhecimento se dará através da apresentação das características e dos episódios mais relevantes em que aparecem os diversos personagens de ditas obras e o livro terá o conteúdo duplicado nas línguas espanhola e português em folhas contiguas.
A seleção dos títulos a serem trabalhados obedece à importância que o clássico literário tem na história da literatura em língua espanhola e à transcendência que essa obra pode alcançar dentro das escolas nacionais e estrangeiras.
As edições serão responsabilidade do proponente deste projeto e haverá comissões de professores e alunos avançados do Curso de Letras que realizarão a verificação textual e contribuirão com uma série de pequenos títulos relacionados à língua espanhola no Brasil, à língua português em Uruguai e Argentina, à tradução, à tradução literária e /à significação das personagens principais e secundárias dentro de uma história.
O trabalho prévio, a edição e a elaboração dos desenhos que o livro terá serão o resultado dos trabalhos associados dos alunos do Curso de Letras de Chapecó, de escolas do Brasil, Argentina e Uruguai e do Practice da UFFS (primeiro volume). Esta proposta é parte complementar do Programa “Letras sin fronteras” e dos projetos de extensão “Grandes personajes de la literatura”, “Letras del alma” e “PerCursos literários”, planos que contemplam atividades nacionais e internacionais que coordeno desde 2018.
Objetivos
Geral:
Promover a publicação e circulação de importantes obras clássicas bilingues da Literatura em língua espanhola para sua inserção em escolas públicas nacionais e internacionais.
Específicos:
Promover a Literatura em língua espanhola em edições bilingues que possam ser utilizadas em estágios do Curso de Letras e na aplicação dos projetos de extensão “Grandes personajes de la literatura”, “Letras del alma” e “PerCursos literários”;
Intensificar o aprendizado das línguas espanhola e portuguesa pelos leitores nacionais e internacionais das obras propostas;
Dar visibilidade a obras clássicas da Literatura em língua espanhola que são desconhecidas, ainda, em escolas nacionais e que podem ser melhor exploradas em escolas de países limítrofes;
Oferecer análises literárias acadêmicas de forma mais leve e compreensível para alunos de escolas nacionais e internacionais;
Possibilitar a publicação de material elaborado nos CCRs do Curso de Letras aos discentes participantes dos projetos de extensão “Grandes personajes de la literatura”, “Letras del alma” e “PerCursos literários”;
Fortalecer os laços da UFFS com importantes parceiros de Uruguai e Argentina.
Dar mais visibilidade aos projetos internacionais da universidade.